Cap, roulements en bronze | Roulements en fer

Roulements frittés auto-lubrifiés SELFOIL

Formatos disponibles: Tipo A Cilíndrico, Tipo B con Valona, Tipo C Esférico y Barras para Mecanizar.

Les applications

Les Roulements frittés auto-lubrifiés SELFOIL® son componentes metálicos porosos de bronce o hierro, impregnados con aceite lubricante. El aceite contenido dentro del cojinete aporta constantemente lubricación entre el cojinete y el eje, con lo cual Le système n'a pas besoin de lubrifiant supplémentaire.

 

Roulements frittés auto-lubrifiés SELFOIL® que comercializa Broncesval SL se utilizan en un amplio rango de aplicaciones, siendo las más habituales las siguientes:

  • Equipos eléctricos o mecánicos para automóvil: motores de arranque, elevalunas, pedales, limpiaparabrisas, alimentación de combustible, refrigeración, EGR, frenos, transmisión, retrovisores, techo solar, asientos, etc.
  • Electrodomésticos: lavadoras, ventiladores, extractores, afeitadoras, depiladoras, licuadoras, asadores, aire acondicionado, herramientas portátiles, cafeteras, batidoras, aspiradoras, cortacésped, calderas, etc.
  • Industrial: maquinaria para embotellado, maquinaria para la madera, anemómetros, jardinería, automatismos, duplicadoras de llaves, máquinas de coser, vehículos industriales, aparellaje eléctrico.
  • Otros mercados: movilidad, medicina, hostelería, agrícola, juguetes, etc.
  • Actuadores lineales y rotativos, de tipo pneumático, hidráulico y electromagnético.
  • Maison: serrures, portes de garage, volets, fenêtres coulissantes, sièges pivotants, roues à bagages, charnières, meubles.
  • Motores eléctricos y cajas reductoras de mediana o baja potencia.
  • Otros mercados: movilidad, medicina, hostelería, agrícola, juguetes, etc

Recommandations d'utilisation

Mantenga los cojinetes SELFOIL® en su embalaje original hasta el momento del montaje.

 

  • Evite poner los cojinetes en contacto con materiales absorbentes (cartón, papel, tela, etc.).
  • Manipulez les roulements pour les empêcher de heurter.
  • Se desaconseja firmemente la reutilización de cojinetes desmontados
  • Consúltenos si el cojinete debe trabajar en contacto con líquidos o gases oxidantes.
  • SELFOIL® es un producto diseñado para su utilización directa. Si fuera estrictamente necesario mecanizar, por favor contacte con nosotros para recomendarle adecuadamente. Contáctenos haciendo Clic Aquí.

Caractéristiques

SELFOIL® SELFOIL® Haute performance
Bronze Le fer Bronze Le fer
Matière Bronce sinterizado Ames-A4@, tipo C-T8Z4-K140 según norma UNE 96002:2006 Acero sinterizado, tipo FOOC2-K200 según norma ISO 5755:2012 Bronce sinterizado Ames-A4@, tipo C-T8Z4G-K120 según norma UNE 96002:2006 Acero sinterizado, tipo FOOC2-K200 según norma ISO 5755:2012
Huile Mineral parafínico Ames-01 de viscosidad ISO VG 68 Mineral parafínico Ames-02, con mayor capacidad de carga a altas presiones o bajas velocidades, y mejor comportamiento en arranque-paro
Charge admissible (MPa) Vitesse de l'arbre (m / s) Vitesse de l'arbre (m / s) Vitesse de l'arbre (m / s) Vitesse de l'arbre (m / s)
<0,25 ou mouvement oscillant 0,25 – 0,50 0,50 – 5,00 <0,25 ou mouvement oscillant 0,25 – 0,50 0,50 – 5,00 <0,25 ou mouvement oscillant 0,25 – 0,50 0,50 – 5,00 <0,25 ou mouvement oscillant 0,25 – 0,50 0,50 – 5,00
10 3,5 2,5 8 3 2 12 4 2,5 12 3,5 2
Temperatura de funcionamiento (ºC) -20 à +120
Tolérances dimensionnelles Tolerancias según norma ISO 2795 (ver tablas de medidas)
Propriétés Típico Mínimo Máximo Típico Mínimo Máximo Típico Mínimo Máximo Típico Mínimo Máximo
Densité (g / cm3) 6,4 6,8 5,6 6,0 6,3 6,7 5,6 6,0
Teneur en huile (%) 19 19 19 19
Porosité totale (%) 22 22 22 22
Résistance à l'écrasement radial (MPa) 170 140 200 160 150 120 200 160
Durabilité (HB) 35 40 30 40  

REMARQUE: SELFOIL® High Performance corresponde a los cojinetes con diámetro interior superior a 30 mm.

Formulaires disponibles

Tipo de cojinetes SELFOIL®

Utilitaire

Exemple de montage

Tailles disponibles

Tipo A Cilíndrico

Convient lorsque le roulement fonctionne sous charge radiale, sans charge axiale ou avec une charge axiale très faible.

631 medidas estándar:
– Diámetro interior desde 2 mm hasta 100 mm
– Diámetro exterior desde 5 mm hasta 120 mm
– Longitud desde 2 mm hasta 120 mm

Tipo B Cilíndrico con valona

Convient lorsque le roulement fonctionne sous charge axiale, avec ou sans charge radiale. Le mur est utilisé pour absorber la charge axiale.

137 medidas estándar:
– Diámetro interior desde 3 mm hasta 60 mm
– Diámetro exterior desde 6 mm hasta 70 mm
– Longitud desde 4 mm hasta 60 mm

Tipo C esférico

Convient lorsque le roulement est en marche ou lorsque le roulement doit absorber les désalignements de l'arbre.

8 medidas estándar:
– Diámetro interior desde 4 mm hasta 12 mm
– Diámetro de esfera desde 10 mm hasta 23 mm
– Longitud desde 8 mm hasta 16 mm

Barres creuses et pleines de type T

Adecuadas cuando la medida del cojinete no se adapta a ninguna de las medidas estándar de los cojinetes SELFOIL®. La barre doit être usinée à la mesure finale et réimprimée

Voir les exemples précédents

59 medidas estándar:
– Diámetro interior desde 0 mm hasta 150 mm
– Diámetro exterior desde 15 mm hasta 202 mm
– Longitud desde 25 mm hasta 140 mm

Cálculo de un cojinete SELFOIL®

Con los datos de presión y velocidad, es cuestión de situar ambos parámetros en el siguiente ábaco que mostramos en la imagen, y comprobar que SELFOIL® es una opción válida para su sistema.

 

Esta operativa se explica con más detalle en los dos ejemplos siguientes:

Exemple 1

Cálculo de la carga máxima admisible de un cojinete SELFOIL®

 

Données: Un sistema eje-cojinete trabaja a una velocidad de rotación del eje de 800 r.p.m. ¿Cuál es la carga máxima que admite un cojinete SELFOll-n de diámetro interior 20 mm y de longitud 25 mm?

 

Solución: Se considera que el diámetro del eje es el mismo que el diámetro interior del cojinete. En el ábaco presión/velocidad, situamos la velocidad de 800 r.p.m. y el diámetro del eje de 20 mm. Se obtiene una presión máxima de trabajo de 3,0 MPa. Después se calcula la superficie proyectada S — L — 20 mm • 25 mm — 500 mrn² . Finalmente, como la presión es P z F/S, transformando la fórmula, se obtiene la carga F P S 3,0 MPa • 500 mrry z 1.500 N. La carga máxima admitida será pues de 1.500 N (150 Kg aproximadamente).

Ábaco de carga / velocidad para cojinetes SELFOIL®

Exemple 2

Cálculo de la longitud mínima de un cojinete SELFOlL®

 

Données: Un sistema eje-cojinete trabaja con un eje de 20 mm de diámetro que gira a una velocidad de 600 r.p.m., y bajo una carga de 1.500 N. ¿Cuál debe ser la longitud mínima que debe tener un cojinete SELFOIL® fonctionner correctement dans ces conditions?

 

Solución: En el ábaco presión/velocidad, situamos la velocidad de 600 r.p.m. y el diámetro del eje de 20 mm. Se obtiene una presión máxima de trabajo de 4,0 MPa. Como la presión es P = F/S, transformando la fórmula, se calcula la superficie proyectada S = F/P = 1.500 N / 4,0 MPa = 375 mm². Considerando que el diámetro del eje es el mismo que el diámetro interior del cojinete, siendo la superficie proyectada S = Øint· L, se calcula la longitud del cojinete como L = S/Øint= 375 mm² / 20 mm = 18,75 mm. La longitud mínima necesaria será pues de 18,75 mm.

Les formats

  • Roulement SELFOlL / Roulements en bronze® Tipo A Cilíndricos
  • Roulement SELFOlL / Roulements en bronze® Tipo B con Valona
  • Roulement SELFOlL / Roulements en bronze® Tipo C Esféricos
  • Barres pleines et creuses pour l'usinage Palier en bronze SELFOlL®
  • Coussinets de palier SELFOlL / roulements® Tipo A Cilíndricos
  • Bagues / Roulements en fer SELFOlL® Tipo B con Valona
  • Barres pleines et creuses pour l'usinage Palier en fer SELFOlL®

Conseils techniques spécialisés

Nous avons un personnel spécialisé possédant une vaste expérience dans le secteur pour tout conseil spécifique dont ils ont besoin.

Obtenez votre devis ou contactez-nous:
(+34) 961 340 776

Contactez nos spécialistes pour plus d'informations.

fr_FRFrançais